Профанирование молдавского телезрителя
Это происходит по той причине, что Координационный совет по радио и телевидению (КСТР), призванный оберегать аудиовизуальное пространство от русификации, более или менее явно перестает это делать, иногда даже отступая перед наглостью владельцев телевизионных лицензий.
Прошло около года с тех пор, как КСТР просил телевизионные посты Молдовы давать субтитры на румынском ко всем фильмам и транслировать фильмы с оригинальным звучанием. Результата практически незаметно. В погоне за аудиторией легче всего спекулировать на павловских рефлексах местных телезрителей и предлагать им дешевые российские сериалы, чем заполнять эфир качественной продукцией. И дело не в деньгах и не в том, что качественная продукция отсутствует, а в компетентности тех, которые непонятно как становятся менеджерами молдавских телеканалов. И которые уверенны, что единственное их призвание – продолжать процесс профанации общественности.